個人可以進行駕照翻譯嗎?

個人不可以進行駕照翻譯。

因為個人翻譯的駕照是無效的,不會被當地相關部門認可。關鍵在于翻譯認證和翻譯專用章,只有加蓋了翻譯專用章的駕照翻譯件才會被承認。

有資質的翻譯公司得有中英文翻譯專用章以及中英文營業執照,中文全稱要有“翻譯”字樣,英文全稱要有“Translation”字樣,還得有備案編碼。

雖然國外駕照翻譯自己能弄,但要注意,如果不是在公證處指定的翻譯公司翻譯,公證處是不給蓋章的。翻譯結束后,要準備好相關證件去車管所大廳申請。而且還得注意公安部第 123 號令的規定。

自己翻譯國外駕照有風險,實際操作沒那么簡單,得考慮格式、表達還有特定領域的知識等。自己翻譯可能因為表述不對或者格式錯誤,導致認證失敗。

專業的翻譯機構熟悉重點難點,遵守規范,能保證準確傳達信息。翻譯認證得看使用場景和機構要求,建議選有資質認證的正規翻譯公司,它們出具的證明包含很多信息,有法律效力,能提供認證服務,可以通過多種辦法篩選。

總之,別自己翻譯,找正規機構能保證質量和專業性,省掉麻煩。駕照屬于證件翻譯,找個人譯員翻譯沒法提供蓋章和資質,車管所不認,進行駕照翻譯還是選有翻譯資質和能蓋章的翻譯公司比較好。

特別聲明:本內容來自用戶發表,不代表太平洋汽車的觀點和立場。

車系推薦

奧迪A4L
奧迪A4L
28.98-40.08萬
獲取底價
問界M5
問界M5
22.98-24.98萬
獲取底價
理想L6
理想L6
24.98-27.98萬
獲取底價

最新問答

汽車補漆后出現色差,原因包含油漆調配、工藝設備、車漆老化等多個方面。油漆顏色調配不準確,是常見因素,調色師傅技術與設備精度會影響顏色匹配度。噴漆工藝和設備差異也會導致色差,原車漆在高標準環境噴涂,補漆環境若較差,就易有色差問題。另外,車漆隨
挑選適合自己的汽車鈑金無痕修復工具,要綜合多方面因素考量。首先需明確自身需求,日常簡單維護準備通用基礎五件套即可,專業維修則要配備更齊全工具。其次注重工具品質,確保具備良好塑性與焊接性能。再者選對購買途徑,網上選大牌、咨詢質保,或去工具專賣
全車噴漆一般需要 2 - 7 天完成,時間長短與價格并無直接關聯。全車噴漆工序繁多,涵蓋準備、打磨、刮膩子、噴漆、干燥、拋光等環節,每個環節都需耗費一定時間。不同維修場所,像 4S 店和汽車美容店,因技術、設備、效率不同,噴漆時長有別。同時
汽車無損鈑金修復后通常無法保持和原車完全一樣的強度,但能接近原有水平。在汽車修復過程中,切割、焊接等操作會改變金屬內部結構,加熱工藝還可能讓金屬退火,降低其強度與硬度,同時修復也會破壞鍍鋅層,影響耐腐蝕性。不過,若損傷較小,借助專業技術與合
上劃加載更多內容
AI選車專家